Kthehu   Kreu > D1 > Punishte
Tituj tė ngjashėm

 
Pėrdorimi i ēėshtjes
I vjetėr 13.8.2007, 01:58   1
Kandhaon
anėtar/e
 
Kandhaon
 
Anėtarėsuar: 8.2006
Vendndodhja: Nė breshta, mes bredhave,

Etimologji: Aleksandėr


Emri i Aleksandrit tė Madh ka padyshim disa veēori qė duhen vu re. Ky emėr nuk ėshtė pėrdorė nga helenėt para kohės sė Aleksandrit qė do tė thotė se ata e morėn kėtė emėr nga ilirėt. Tre personat e parė qė kanė pėrdorė kėtė emėr janė, Paridi princ i Trojės, Aleksandri i Epirit, dhe i treti Aleksandri i madh, asnjėri nga kėta nuk ishte helen, kėshtuqė sė paku emri e ka zanafillėn tek dardanėt. Dhe sė treti, Paridi dhe Aleksandri i Madh, sipas tė dhėnave para se tė lindnin, nėnat e tyre kishin parė ėndėrra qė profetizonin ardhmėrinė e kėtyre dy heronjve, dhe pjesa e dytė e emrit ngjan mė sė shumti me "įndėrr".
Ky ėshtė njė emėr qė ia "dhuruam" gjithė botės, se edhe sot pėrdoret si nga bota e krishtene edhe ajo islame me modifikime tė ndryshme.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 19.5.2008, 16:24   2
Earth
 
A LE SI ANDERR pra ka lindur si ėndėrr,ALEKSANDER

Ndryshuar sė fundmi nga sub89474575 : 19.5.2008 nė 16:47. Arsyeja: ė & ē

  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 19.5.2008, 19:15   3
mesdimr
MBARĖVAJTJA
 
mesdimr
 
Anėtarėsuar: 6.2001
"A le si andėrr" nuk njihet nė fjalėformim shqip, sepse nuk njeh shqipja emra njerėzish me fjali tė tėrė brenda (pėrveē ndonjė rasti tė rrallė kur ka shprehje tė emėrzuar, por jo fjali...). Nuk ka kuptim t'i mėshohet mė kėsaj teze.

Pjesėt e para Aleks- Kass-, Ters-, etj janė pėr t'u analizuar, sepse kėto (nė ligjėratė) janė emra, dhe duhet kuptuar nėse Aleks-andr/os ėshtė pėrkthim i njė emri shqip nė greqisht, apo transkriptim i njė emri shqip nė greqisht.

1. "Andr/os" (nė Aleks-andr/os) nė greqishten e lashtė ėshtė gjinorja e "anir", dhe "anir" d.m.th. nė shqip "nir, nier, njeri", kaq.

2. Drejtimi tjetėr ėshtė nėse pjesa andr- nuk ka lidhje me njeriun, por me ėndrrėn.

Nė tė dy drejtimet pjesa e parė Aleks- ėshtė emėr, jo folje e as lidhėz e as ndajfolje. Siē kemi nė shqip fjalėn Er-mal p.sh.

Vetė jam i mendimit qė tek Aleks-andr/os nuk kemi tė bėjmė me fjalėn ėndėrr. Me tė kemi tė bėjmė nė raste si tė Andromedės - Andėrr-madhe dhe tė tjera syresh, me "tė madhen" p.sh. Arki-med - Krye-madh etj. Por siē shihet dhe nė kėto shembuj, emri herė krijohet i tėri nga burimi shqip, herė me pjesė tė greqishtes, etj. nė vartėsi tė pėrkthimit dhe pėrshtatjes sė pedantit tė radhės.

Rregullsia e ndjekur nga pedantėt grekė ka qenė qė emrat e huaj duheshin pėrkthyer, dhe nėse nuk gjendej dot pėrkthimi, duheshin transkriptuar, pėrshtatur pjesėrisht a reduktuar sipas greqishtes. Ndėrsa latinėt me tė vetėn rėndom i transkriptonin nė latinisht pėr lehtėsi shqiptimi, pa i hyrė pėrkthimit, p.sh. Shkumbin, Scampinus; Ballsh, Bylis etj.

Duke ditur kėto procese tė tė dy gjuhėve tė vdekura duhet pa nėse nė emrat parakė mund tė ketė pasur pėrkthim a jo, por pėrkundrazi nė ato tė mėvonshmet si Andro-mak/i,os, Andro-nik/i,os, etj. kemi tashmė katėrcipėrisht fjalėformim tė plotė greqisht me kuptim krejt pa lidhje nga Andro-meda e mėhershme etj.

Pra ka disa stade tė cilave i ėshtė nėshtruar zhvillimi i emrave nė greqisht dhe kjo i pėrket njė studimi tė plotė gjuhėsor, gjė qė nuk mund tė bėhet dot kėtu. Mendoj se kaq sa u tha i sqaroi gjithsesi nja dy pika.

Pėr ktu na mjafton konstatimi se teza "A le si andėrr" nuk ka asnjė bazė gjuhėsore, veē dėshirės sė mirė sė robve dhe njė kėmbėnguljeje tė ēuditshme nėpėr internet.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 17.6.2008, 04:28   4
Stahlhelm
anėtar/e
 
Stahlhelm
 
Anėtarėsuar: 4.2008
Citim:
Pjesėt e para Aleks- Kass-, Ters-, etj janė pėr t'u analizuar, sepse kėto (nė ligjėratė) janė emra, dhe duhet kuptuar nėse Aleks-andr/os ėshtė pėrkthim i njė emri shqip nė greqisht, apo transkriptim i njė emri shqip nė greqisht.
aleks-o nė greqisht ėshtė folje qė do tė thotė mbroj

- Aleksandros (mbrojtės burrash, emėr luftarak)

shih fjalėt aleksikeravno (rrufe-mbrojtės ~ rrufepritės), aleksisfero (plumb-mbrojtės ~ antiplumb), aleksivrohio (shi-mbrojtės) etj.

Citim:
Ky emėr nuk ėshtė pėrdorė nga helenėt para kohės sė Aleksandrit qė do tė thotė se ata e morėn kėtė emėr nga ilirėt.
Pėr herė tė parė pėrdorimi i emrit del nė tabelat e mikenishtes nė formėn femėrore Aleksandra (a-re-ka-sa-da-ra).
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 18.6.2008, 19:32   5
Kandhaon
anėtar/e
 
Kandhaon
 
Anėtarėsuar: 8.2006
Vendndodhja: Nė breshta, mes bredhave,
Citim:
aleks-o nė greqisht ėshtė folje qė do tė thotė mbroj
Mos duhet t'a lidhim me fjalėn iliro-latine LEGIS-LEX, qė do tė thotė LIGJ ?

Njė studim mė i thellė i latinishtes dhe greqishtes do tė zbulonte shumėēka, se kėto ishin thjesht dialekte ilire.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 18.6.2008, 19:45   6
allianz
 
Ai varianti mikenishtes ėshtė hashash fare. Ēdo person tjetėr po tė ēosh do ta interpretojė ēdo herė ndryshe, kėshtu qė s'mund tė thirret si argument, sepse ėshtė fund e krye interpretim.

Po kėto aleksisfero etj. kur janė krijuar? Sepse nqs nuk janė tė lashta, as kėto nuk mund tė thirren si argument, apo jo? Pėrndryshe po marrin si premisė atė qė duhet tė provojnė.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 18.6.2008, 20:24   7
Stahlhelm
anėtar/e
 
Stahlhelm
 
Anėtarėsuar: 4.2008
Citim:
Mos duhet t'a lidhim me fjalėn iliro-latine LEGIS-LEX, qė do tė thotė LIGJ ?
Ka disa gjėra qė na pengojnė. 1. Shpjegimi i kėnaqshėm i greqishtes, 2. vjetėrsia e pėrmendjes sė parė (dmth, emri ėshtė mė i hershėm se vet dokumentimi i latinishtes), 3. Nga sa di unė nė latinishte emri lex nuk formon emra tė pėrvēėm, 4. Pamundėsia e emėrformimit nga dy gjuhė tė ndryshme.

Citim:
Ai varianti mikenishtes ėshtė hashash fare. Ēdo person tjetėr po tė ēosh do ta interpretojė ēdo herė ndryshe, kėshtu qė s'mund tė thirret si argument, sepse ėshtė fund e krye interpretim.
Mikenishtja nuk lė shumė vend pėr interpretim, pasi deshifrimi i saj ėshtė bėrė me anė tė matematikės (statistikė). Kėshtu qė duhet parė mė shumė si shifėr (kriptogram). Nqs di se 4=p, 7=a, 1=t, 3=j, 9=s atėhere numri 479173 ka vetėm njė interpretim.

Citim:
Po kėto aleksisfero etj. kur janė krijuar? Sepse nqs nuk janė tė lashta, as kėto nuk mund tė thirren si argument, apo jo? Pėrndryshe po marrin si premisė atė qė duhet tė provojnė.
Nuk ka kurrfare rėndėsie. Fjalėn ''rrjetmbajtės'' e krijova unė tani, por kjo nuk do tė thotė se pjesėt ''rrjet'' dhe ''mbaj'' nuk janė tė lashta apo janė tė paafta pėr fjalėformim. Sidomos foljet teorikisht mund tė formojnė fjalė me ēdo emėr. A pėrdorej folja alekso nė lashtėsi? Po.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 18.6.2008, 22:56   8
allianz
 
Citim:
Mikenishtja nuk lė shumė vend pėr interpretim, pasi deshifrimi i saj ėshtė bėrė me anė tė matematikės (statistikė). Kėshtu qė duhet parė mė shumė si shifėr (kriptogram). Nqs di se 4=p, 7=a, 1=t, 3=j, 9=s atėhere numri 479173 ka vetėm njė interpretim.
Mikenishtja ėshtė interpretim safi, sepse deshifrimi nuk ėshtė aspak bindės, por shkul e tėrhiq. Tjetri mund tė jetė lodhur tėrė jetėn vėrtet, po njė vėrrė nė ujė ka bėrė, pavarėsisht se sa i pėlqen grekut apo anglezit tė mendojė se ka deshifruar gjė.

Citim:
Nuk ka kurrfare rėndėsie. Fjalėn ''rrjetmbajtės'' e krijova unė tani, por kjo nuk do tė thotė se pjesėt ''rrjet'' dhe ''mbaj'' nuk janė tė lashta apo janė tė paafta pėr fjalėformim. Sidomos foljet teorikisht mund tė formojnė fjalė me ēdo emėr. A pėrdorej folja alekso nė lashtėsi? Po.
Kėtu mė lejo tė mbaj qėndrimin qė kisha, se zbėrthimi ėshtė interpretim. Pra Aleksandri ėshtė rasti i vetėm i atij fjalėformimi dhe nuk mund tė shėrbejė si sqarim pėr vetveten, sepse mė duket se folja nė fjalė sikur nuk qe dhe aq prodhimtare nė atė stil fjalėformimi, apo jo?

Pozicioni grek ėshtė i dobėt, por disi merret parasysh, sepse deri mė sot mbetet i vetmi shpjegim i dhėnė. Por kjo nuk e bėn as tė bindshėm e as tė saktė nė vetvete.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 21.6.2008, 00:36   9
Stahlhelm
anėtar/e
 
Stahlhelm
 
Anėtarėsuar: 4.2008
Citim:
Mikenishtja ėshtė interpretim safi, sepse deshifrimi nuk ėshtė aspak bindės, por shkul e tėrhiq. Tjetri mund tė jetė lodhur tėrė jetėn vėrtet, po njė vėrrė nė ujė ka bėrė, pavarėsisht se sa i pėlqen grekut apo anglezit tė mendojė se ka deshifruar gjė.
Imagjino nji numėr me 3 shifra. E kupton fare mirė se tė ta gjej me tė parėn numrin gjasat janė 1/1000. Tani imagjino rreth 6.000 tabela, tė gjetura nė njė hapėsirė tė madhe gjeografike, me rreth 200 shėnja. Cilat janė gjasat qė kėto shėnja tė renditen nė mėnyrė tė tillė qė tė formojnė fjalė e fjali dhe tė nxjerrin njė kuptim nė tė gjitha tabelat?

Citim:
Kėtu mė lejo tė mbaj qėndrimin qė kisha, se zbėrthimi ėshtė interpretim. Pra Aleksandri ėshtė rasti i vetėm i atij fjalėformimi dhe nuk mund tė shėrbejė si sqarim pėr vetveten, sepse mė duket se folja nė fjalė sikur nuk qe dhe aq prodhimtare nė atė stil fjalėformimi, apo jo?
Jo. Pa hyrė nė referenca, mund tė tė pėrmend disa nga emrat e formuara nga folja alekso. Kemi Aleksanor (i biri Makaonit), Aleksarhos (njė gjeneral nga Korinti), Aleksiaris (i biri Herkulit), Aleksikakos (epitet i Apolonit), Aleksias (m), Aleksias (f), Aleksios, Aleksivios, Aleksidimos, Aleksiklis, Aleksion, Alekson, Aleksimenis etj. Mjaftojnė besoj.

Pastaj kemi dėshminė nga Apolodori (tek Biblioteka) qė pėrshkruan sesi Paridi u quajt Aleksandros kur doli nė mbrojtje (= aleksamenos) tė disa barinjvet qė u sulmuan nga disa vjedhės.

Citim:
Pozicioni grek ėshtė i dobėt, por disi merret parasysh, sepse deri mė sot mbetet i vetmi shpjegim i dhėnė. Por kjo nuk e bėn as tė bindshėm e as tė saktė nė vetvete.
Pozicioni grek ėshtė i vetmi i saktė. Ėshtė edhe logjike qė tė kėrkosh nė gjuhėn e tekstit fillimish shpjegimin e nqs nuk ke zgjidhje tė provosh me gjuhė tė tjera.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 21.6.2008, 08:24   10
allianz
 
Pėr mikenishten kam rezerva qė me pėrdorimin e zanoreve dhe rrokjeve dhe jam i mendimit se ėshtė interpretim safi sepse robi e ka vendos qė pėrpara se gjuha aty ėshtė 'greqisht' dhe kėshtu e dikton vetė rezultatin e rrokjeve qė nxjerr. Pastaj kush tha qė leximi bėhet nė rrokje? Unė e kuptoj mirė ēfarė janė pėrpjek tė bėjnė me atė shkrim por nqs nuk ėshtė marrė parasysh shqipja mė duket mangėsi e madhe. Sepse me paramendim nuk ėshtė ezauru fondi gjuhėsor, po ėshtė paracaktu se kemi tė bėjmė me greqisht dhe tėrė mėnyra e leximit ėshtė kushtėzu nga kjo.

Kjo e Aleksandrit do mė bindte nėse bėhej njė qasje me data e pėrdorimit tė kėtyre emrave, sepse mė duket se Aleksandėr ėshtė precedent, pra nuk provohet dot me tė mėvonshmet. Do vlente zbėrthimi i vėrtetė duke mos mbajtur anėn e njėrit apo tjetrit qė tė paktėn tė sqarohet njė herė e mirė pėr ne nėse emri nė formėn siē e njohim nga shkrimet greke ėshtė i krijuar nė greqisht, apo ėshtė ndonjė pėrshtatje germash i njė varianti nė shqip.

Nqs ndodh e para tė paktėn e dimė se nėse ėshtė marrė nga shqipja si psh. Yll = Tile/fos (konstatim i mesdimrit) atėherė kemi tė bėjmė me pėrkthim shqip-greqisht por dhe pėrshtatje tė diqyshtė kuptimore.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 21.6.2008, 08:49   11
mesdimr
MBARĖVAJTJA
 
mesdimr
 
Anėtarėsuar: 6.2001
Personalisht jam i predispozuar tė mendoj qė dhe Fil/ip dhe Aleks/andėr kanė kuptim tė mirėfilltė nė greqisht, por me radhėn e vet janė emra tė pėrkthyera nga origjinale shqipe.

P.sh. si rasti Yll - Tile/fos nuk mė duket fare e ēuditshme qė Mundi (ose Muji) tė dilte nė greqisht Nika/nor dhe variacione, Bato - Aleksa/nor e variacione (megjithėse Bato ka mė tepėr kuptimin Goditės), Andi - Pleurat e variacione, Ariani - Agron (ky konkretisht mund tė jetė dhe sinonim brenda gjuhe) e variacione, Artani - Ksant/ etj. sepse ka pasur proces pėr atė punė.

Ndėrsa ka dhe emra tė llojit njė-dyrrokėsh qė janė transkriptime ose riprodhime, fv: Pyrro, Glauk/, Genth/, etj.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 6.9.2008, 14:31   12
Kandhaon
anėtar/e
 
Kandhaon
 
Anėtarėsuar: 8.2006
Vendndodhja: Nė breshta, mes bredhave,
Po e jap edhe njėherė shpjegimin pėr fjalėn ALEKS.

Ky term ka tė bėjė me njė koncept abstrakt, qė pėrfshin brenda vetes, kategori qė janė tė ngjashme me njėra tjetrėn.

Mė lart emri aleks u interpretua si mbrojtės, dhe nuk ėshtė larg mendsh, qė nė tė dy fjalėt alek-s dhe mbrojt-s, shkronja s tė ketė shėndrruar foljen nė emėr.

Tash sa i pėrket kėtij koncepti abstrakt siē thashė, ky pėrfshin brenda vetes sė pari konceptin e mbrojtjes, ndores. Veprimi qė bėnte Paridi nuk ishte thjesht mbrojtje por edhe ndore. Sepse i merrte barinjtė nė ndore tė veten.

Nė anėn tjetėr, tė mbrosh njė njeri, nėnkupton qė t'a lejosh qė tė bėjė diēka, ose tė paktėn t'a lejosh qė jetojė, a tė gjallojė.

Leja thėnė ndryshe autorizimi, ėshtė edhe ligj (legis).

Ligji pėrveē qė lejon, ai edhe urdhėron, e qė e kemi tė ruajtur nė fjalorin korēar lepe-peēe.

Pra kemi njė sėrė emrash latinė-helenė-ilirė-shqip, me rrėnjė tė pėrbashkėt, qė konkretisht ndryshojnė nga njėri tjetri, por si koncept abstrakt janė shumė tė afėrt.

T'i radhis dhe njėherė: Aleks, Legis, Lex, Ligj, Lejoj, Leje, Lepe. Tek kjo e fundit kemi njė kalim K => P, mjaft i zakonshėm sikurse kemi shembullin ku nga Katėr e shqipes bėhet Patru nė rumunishte. Ky kalim s'ka tė bėjė me etnicitetin se ka ndodh nė shumė gjuhė tė ndryshme europiane.

Sa i pėrket problemeve qė parashtrojė Bohemund:

Citim:
Ka disa gjėra qė na pengojnė. 1. Shpjegimi i kėnaqshėm i greqishtes, 2. vjetėrsia e pėrmendjes sė parė (dmth, emri ėshtė mė i hershėm se vet dokumentimi i latinishtes), 3. Nga sa di unė nė latinishte emri lex nuk formon emra tė pėrvēėm, 4. Pamundėsia e emėrformimit nga dy gjuhė tė ndryshme.
Pėr greqishte nuk kemi ē'tė bėjmė, aq sa kemi njohuri pėr kėtė kohė, aq mund tė bėjmė. Latinishtja si dialekt apo si gjuhė, nuk mund tė ketė dalė nga tjetėr gjuhė pėrveē se nga pellazgishtja, kėshtuqė rrėnjėt i ka nė lashtėsi. Pėr ēėshtjen e tretė, nuk shoh ndonjė problem, sepse latinishtja me kohė ėshtė ndarė si gjuhė mė vete, dhe nuk ėshtė e thėnė qė latinishtja tė krijojė emra tė pėrveēėm, nga e njėjta fjalė me ė cilėn krijon emra pellazgishtja e lashtė, megjithėse fjala Legion, mė shtyn tė mendoj pak rreth kėsaj pune.

Emri nuk ėshtė formuar nga dy gjuhė tė ndryshme. Aleks nuk ėshtė latinisht, por thjesht e ka rrėnjėn e pėrbashkėt me latinishte.
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 25.5.2010, 16:23   13
Paion
 
Me aq sa kam kėrkuar informacion nė libra e burime tė tjera, emri 'Aleksandėr' ėshtė dėshmuar mė sė shpeshti nė antroponiminė maqedonase (njė numėr i madh mbretėrisht, aristoktratėsh e sunduesish maqedonas mbanin kėtė emėr).

Hamendėsoj, se njė emėr i tillė (tė cilin madje e ka mbajtur edhe njė princ ilir-lynkest) tė jetė pasojė e ndėrveprimit tė kompleksit tė larmishėm (por prapseprap njėetnik) tė Ballkanit (sidomos jugor) dhe Azisė Perėndimore ku lėvizjet perėndim-lindje dhe anasjelltas e kanė pėrcjellur kėtė rajon qysh para luftės sė Trojės e deri te pushtimi pers (dėbimi i popullatave peone nė Azi).

Siē e dimė, nė poemėn epike 'Iliada' (e cila brumin e krijimit e ka nė kėngėt epike tė popullsive thrako-frigo-dardano tė Azisė sė Vogėl, Parisi (djali i Priamit) quhet Aleksandros. Edhe njė mbret i shquar hitit i Uillushės (Trojės) mban thuajse tė njejtin emėr:

Citim:
Among the Ahhiyawan cities was Millawanda, from where Tawagawala supported Piyamaradu. The rebel now attacked Wilusa, forcing its king Alaksandu to ask for help from the Hittites. (The name Alaksandu is probably identical to the Alexandros of the Iliad.) The Hittite king Muwatalli II first ordered the king of Seha to support Wilusa, but when he was defeated by Piyamaradu, Hittite armies came to the west. After this, Wilusa was a vassal of the Hittites. The treaty, which was concluded before 1272, survives in no less than six copies; the terms were guaranteed by a Trojan god named Apaliunas - Apollo, in other words.

http://www.livius.org/to-ts/troy/troy_VI-VII.html
Nė njė vend tjetėr Jona Lendering, historian i shquar holandez thotė:

Citim:
Thirdly, many historical sources are written in Greek, and it was a common practice among Greek historians to hellenize foreign names. For example, the name of the powerful first king of the Persian empire, Kuruš, ought to be transcribed as Kourous or Kouroux in Greek, but became Kyros, because this looks like a Greek word ("Mr. Almighty"). The name that is rendered as Alexandros, which has a perfect Greek etymology, may in fact represent something like Alaxandus, which is not Greek.

http://www.livius.org/maa-mam/macedonia/macedonia.html
Herodoti dėshmon pėr njė ri-shtrirje tė teukrėve gjėr nė detin Jon.

Citim:
[VII.20.2] «…ἐσβαλόντες …τὸν Μυσῶν τε καὶ Τευκρῶν τὸν πρὸ τῶν Τρωικῶν γενόμενον , οἵ διαβάντες ἐς τὴν Εὐρώπην κατὰ Βόσπορον τούς τε Θρήικας κατεστρέψαντο πάντας καὶ ἐπὶ τὸν Ἰόνιον πόντον κατέβησαν μέχρι τε Πηνειοῦ ποταμοῦ τὸ πρὸς μεσαμβρίης ἤλασαν».

[VII.20.2] "...nor that of the Mysians and Teucrians, before the Trojan war, who passed over into Europe by the Bosphorus and not only subdued all the Thracians, but came down also as far as the Ionian Sea and marched southwards to the river Peneios."
Dmth, pėrhapja e emrit Aleksandėr (prej teukrėve) tek vellėzėrit e tyre thrakė, peon, epirot, ilirė (lynkestė), emathian ėshtė bėrė pikėrisht prej njė populli jo-grek (pre-grek).

Mendoj, qė kompozita fillestare e emrit Aleksandėr -lek duhet kėrkuar te njė popull i hershėm me origjinė ballkanike tė cilėt migruan nė Azi tė Vogėl mjaft herėt.

Citim:
"We have spoken of the Hittites as we know them from the monuments, as a people of Syria. But the extra-monumental history of the Hittites, which is only beginning to be divined from scattered indications, shows that their power was not limited to the area between the Euphrates and the Orontes. Not only had they their confederates or vassals in their near or more distant neighbourhood, but they also (as it seems) despatched conquering hosts into the far-off regions of Asia Minor. Even the Egyptian records have been thought to indicate this fact. At that great battle of Kadesh on the Orontes to which we have already referred, there were present, besides the princes of Khita, the kings of Arathu, Khilibu, Naharain, Qazanadana, Malunna, Pidasa, Leka, the Dardani or Dandani, the Masu, Kerkesh or Keshkesh, Kairkamasha (so Lushington; Brugsch, somewhat arbitrarily perhaps, Quirqimosh), Aherith, Anangas, Mushanath,—a mighty host "gathered" (as the poet Pentaur tells us) "from the margin of the sea to the iand of Khita." The late M. de Rougé, a coryphaeus in Egyptology, actually supposed that this list included the Dardani of Asia Minor, the Mysians, Ilion, and perhaps the Lycians; Brugsch Bey, however, who is now a greater authority, is satisfied to identify the Dardani with those of Kurdistan (comp. Herod., i. 189), the Leka with the Ligyes (comp. Herod., vii. 72), and the Masu with the people of Mount Masius.

http://www.1902encyclopedia.com/H/HIT/hittites.html
Citim:
The Lycians, according to Egyptian inscriptions, in which they are called Leka, assisted the Khitas in the fourth year of the reign of Rameses II., about 1400 B. C. They fought against Croesus, succumbed to Cyrus, and furnished 50 ships to the army of Xerxes on his invasion of Greece. After the conquest of Persia by Alexander, Lycia belonged for more than a century to the Syrian monarchy.

http://chestofbooks.com/reference/Am...a-7/Lycia.html
Mendoj, se Aleksandu - ja hitite duhet tė ketė diēka pėmbajtėsore prej emrit tė fisit tė Lykianėve (Lekėve). Pikėrisht, nė Shqipėri ky emėr ėshtė ruajtur nė mėnyrė thuajse hermetike. Pra, ndėrlidhja e disave e emrit Aleksandėr me Lekė ka njė bazė, tė cilėn shpresoj ta kam artikuluar mėsipėr.

Pres mendimet tuaja!

Baza -lek (ė) e togfjalėshit Aleksandėr vėrtetohet ndėr tė tjerash nga:

Citim:
Finally, it is interesting to take a look at the spelling of Alexander's name in the cuneiform texts. The correct rendering of Alexandros would have been A-lek-sa-an-dar-ru-su, but until now, no tablet has been discovered that uses this Greek name. Instead, after some first attempts to render the conqueror's name, the Babylonian scribes settled upon A-lek-sa-an-dar. Probably, this only shows that the scribes found it difficult to render a foreign name. On the other hand, it can not be excluded that Alexandar is the Macedonian name by which the conqueror of Asia was known to his courtiers. Cuneiform renderings of Seleucus (Si-lu-uk-ku) and other names may also offer clues for linguists studying the Macedonian language.

http://bmcr.brynmawr.edu/2004/2004-02-13.html
  Pėrgjigju duke cituar
I vjetėr 5.6.2010, 19:52   14
Kandhaon
anėtar/e
 
Kandhaon
 
Anėtarėsuar: 8.2006
Vendndodhja: Nė breshta, mes bredhave,
Paion, Lykia vje nga fjala Lyk qė ėshtė njė variant i 'ulk' (ujk), kurse forma lek ose aleks nuk haset askund me kėtė kuptim.

Thjesht si hipotezė edhe mund ta ngremė, por i sigurtė nuk jam. Supozojmė qė dikush ia ka ndėrruar kuptimin fjalės aleks, dhe se fillimisht e ka pasur kuptimin "ujk". Atėherė Aleks-anir i bie Ulk-nir, Ujk-njeri, pra hyjnia i cili nė mitologjinė shqiptare mbron barinjtė. Dhe sipas legjendės Paridi / Aleksandri i mbronte barinjtė nga tė cilėt u rrit nė pyll (ku e patėn hedhur prindėrit).
  Pėrgjigju duke cituar
Merr pjesė nė diskutim





Ora nė Shqipėri ėshtė 16:51.

Pajtim RSS
Vargmal © 2001 - 2019
Dijeni · Prektora · Pyetje · Kreu

Redaksia: kontakt@vargmal.org
Drejtbotimi: Lėnda e hasur kėtu mund tė pėrdoret nė ēdo mjet pėrcjellės, me kusht qė tė pėrmendet se ėshtė marrė nga faqja vargmal.org ose qė tė jepet vendndodhja e saktė e plotė brenda kėsaj faqeje. Nėse lėnda e hasur nė kėtė faqe dėshirohet tė pėrdoret pėr arsye qė tejkalojnė drejtpėrdorimin dhe drejtbotimin, kėrkohet leje e posaēme pas marrėveshjeje me mbarėvajtėsit dhe/ose krijuesit.
Drejtpėrdorimi: Veē tė tjerash, nė kėtė faqe paraqitet lėndė me tė drejta krijuesi, pėrdorimi i sė cilės nuk ėshtė miratuar gjithnjė gjegjėsisht prej mbajtėsit tė tė drejtave. Megjithatė lėnda shtjellohet nė pėrpjekjen tonė pėr njohjen, kuptimin, bashkėfjalimin e arsimimin rreth ēėshtjeve qė kanė tė bėjnė me mjedisin, botėkuptimin, shkencėn, shoqėrinė njerėzore nė pėrgjithėsi dhe shoqėrinė shqiptare nė veēanti. Mendojmė se ky pėrbėn pėrdorim tė drejtė sipas ligjit nr. 9380, dt. 28.4.2005, nenet 9, 26, 27. Nė lidhje me ēka pararendi, paraqitja kryhet pa pėrfitim tregtar ndaj atyre qė kanė shprehur interes paraprak pėr marrje njohurish pėr arsye kėrkimore, arsimore a pėrdorimi vetjak nė pėrputhje ligjin.